Stori

Yn ystod y cloi i lawr, rwyf wedi dilyn Cwrs Ysgrifennu Creadigol Cymreig. Mae’n debyg bod yna lawer o gamgymeriadau. Ond mae wedi bod yn hwyl. Mae hyn yn rhan un o dri-During the lockdown, I have followed a Welsh Creative Writing Course. There are probably a lot of mistakes. But it’s been fun. This is part one of three

Act Un

Ar ymyl yr ystafell roedd cadair freichiau. Roedd wedi mwynhau dyddiau gwell. Yn y gadair eisteddai hen ddyn. Roedd y sbectol smudged yn clwydo ar ymyl ei drwyn. Roedd ei lygaid yn frown dwfn. Roedd gan ei wyneb lawer o linellau, creithiau o lawenydd a phoen. Ochneidiodd Gwynn wrth iddo sefyll i fyny. Roedd yn anodd symud nawr heb boen. Symudodd i wneud paned. Roedd gwên fach. Cofiodd Gwyn. Roedd ganddo boced hud o hyd.

Trodd Gwynn y tap ymlaen yn araf. Roedd y dŵr wedi dripio i’r tegell. Mae’r tapau’n wyrdd rhydlyd.
llusgodd Gwynn ei hunain ar draws i roi’r tegell ymlaen, gan fflicio’r switsh yn ofalus. Gwnaeth Gwynn bopeth yn ofalus. Roedd yn rhaid iddo.

Roedd y gegin wedi gweld dyddiau gwell. Roedd y ffenestr wedi cracio. Yn y bore, gwelodd Gwynn olau’r haul yn cyffwrdd â’r crac, a’r golau’n dawnsio. Roedd y ffenestr wedi cracio o hyd. Roedd y bwrdd yn llychlyd. Ni eisteddodd neb arno mwyach.

Roedd yn well ganddo fwyta o flaen y teledu, yn eistedd yn y gadair freichiau flinedig.

Roedd angen paentio’r gegin, meddyliodd Gwynn. Yn sydyn dywedodd yn uchel, ‘mae angen ail-baentio’r tŷ’. Roedd wedi synnu at sŵn ei lais. Prin y clywodd ei hun erioed. Nid oedd unrhyw un i siarad ag ef, dim ond yn ei freuddwydion.

Ef oedd ceidwad y breuddwydion.

Mae’n agor y cwpwrdd, yn ofalus. Gwelodd ei lygaid y ffotograffau ar du mewn y cwpwrdd. Goleuwyd ei wyneb â gwên, yn fyr. Roedd y lluniau wedi blino. Roedden nhw’n hen. ‘Fel fi!’, Ochneidiodd Gwynn.

Diffoddodd y tegell wrth i Gwynn gipio’r mwg o’r cwpwrdd. Roedd y mwg wedi gweld dyddiau gwell. Fel y ffenestr, roedd crac ynddo. Enw’r mwg oedd ‘Taid’. Nid oedd golau haul i ddawnsio gyda’r crac hwn, dim ond ei atgofion.

Aeth Gwynn â’i goffi drwodd i’r ystafell fyw ac eistedd yn ei gadair. Wrth ymyl y gadair roedd bwrdd. Ar y bwrdd roedd ei ffôn. Ni ganodd erioed, ac ni ddefnyddiodd ef erioed. Nid oedd yn siŵr a allai gofio’r rhif. Roedd llyfrau ar y bwrdd hefyd, ac albwm o luniau, na edrychodd arno erioed.

Roedd Gwyn yn gwisgo’r un siwmper siarcol â ddoe, crys-t coch a throwsus du. Roedd poced ei drowsus yn felyn. Roedd poced felen ar bob un o’i drowsusau.

Cyrhaeddodd am yr albwm a’i agor. Roedd pob un o’r ffotograffau mewn du a gwyn. Roedd rhai o plentyndod, eraill o weithgareddau pan oedd y bachgen yn ifanc. Wrth i Gwyn fflicio hyd y diwedd, gorffwysodd ei lygaid ar lun o ferch. Sibrydodd ‘Mair Ann’. Caeodd y llyfr a’i roi i lawr. Meddyliodd ‘Mair Ann’ Gwynn wrtho’i hun. Roedd y cyfan mor bell yn ôl. Roedd y ffotograff yn unlliw, ond mae ei atgofion yn fyw. Roedd hi’n gwisgo ffrog siarcol. Roedd y ffrog wedi gweld dyddiau gwell. Ar y ffrog roedd poced felen.

Safodd Gwynn ar ei draed a theimlo’n ofalus am ei boced felen. Gwnaeth Gwynn bopeth yn ofalus. Roedd yn rhaid iddo.
Yn araf dadsyniodd Gwynn ei boced hud. Wrth iddo agor y boced, dechreuodd yr ystafell yr eisteddodd ynddi ddiflannu.

Yn ystod y cloi i lawr, rwyf wedi dilyn Cwrs Ysgrifennu Creadigol Cymreig. Mae’n debyg bod yna lawer o gamgymeriadau. Ond mae wedi bod yn hwyl. Mae hyn yn rhan un o dri-During the lockdown, I have followed a Welsh Creative Writing Course. There are probably a lot of mistakes. But it’s been fun. This is part one of three

With thanks to Mared Lewis

Unknown's avatar

About 1urcher

Erratic Vicar
This entry was posted in Uncategorized and tagged , , . Bookmark the permalink.

Leave a comment